׳תרומה שקטה׳: גוגל התערבה בבחירות 2016 לטובת הילארי קלינטון
כל התוכן באתר הוא בגדר לכאורה…
הודאות דוא״ל חושפות את מאמצי בכירי גוגל להניע מצביעים לטינים לתמוך בקלינטון
דוא"ל שרשרת בין בכירי גוגל מיום שאחרי הבחירות לנשיאות 2016 חושפת שהחברה ניסתה להשפיע על הבחירות לנשיאות ארצות הברית ב -2016 לטובת מועמדת אחת, הדמוקרטית הילארי רודהם קלינטון.
טאקר קרלסון מ"פוקס ניוז" השיג באופן בלעדי הודעות דוא"ל הממחישות את מאמצי מנהלת בגוגל להשתמש במשאבי החברה כדי לסייע לקמפיין הנשיאותי של הילארי קלינטון ב -2016.
טאקר פתח את הקטע על ידי הטלת רמת ההשפעה הפוליטית של ענקיות הטכנולוגיה
הודעת דוא"ל מגלה כי עובדת בכירת של גוגל פרסה את משאבי החברה להגדלת שיעור ההצבעה בדרכים שהיא האמינה תסייע לניצחון קלינטון בבחירות האחרונות. האימייל בא מאישה בשם אליאנה מורילו, ראש מחלקת השיווק הרב-תרבותי. היא שלחה את הדוא"ל ב -9 בנובמבר 2016. זה יום אחד אחרי הבחירות לנשיאות.
בדוא"ל שלה, היא מתארת את המאמצים הרב-גוניים של גוגל להגברת שיעור ההצבעה בקרב ההיספאנים. היא מציינת כי הלטינים הצביעו במספרים שוברים שיאים במיוחד במדינות כמו פלורידה, נבאדה ואריזונה – האחרונה שבהן היא מתארת כ"מדינת מפתח עבורנו". היא מתרברבת שהחברה השתמשה בכוחה כדי להבטיח שמיליוני אנשים יראו בוודאות האשטגס והופעות מדיה חברתית במטרה להשפיע על התנהגותם במהלך הבחירות.
לאחר הסקופ המטורף של קרלסון, ברייטברט מרחיבים עם עוד גילויים:
דוא"ל שרשרת בין בכירי גוגל מיום שאחרי הבחירות לנשיאות 2016 חושפת שהחברה ניסתה להשפיע על הבחירות לנשיאות ארצות הברית ב -2016 לטובת מועמדת אחת, הדמוקרטית הילארי רודהם קלינטון.
בהודעות הדואר האלקטרוני, בכירה בגוגל מתארת את המאמצים לשלם עבור נסיעות חינם למגזר ההיספני להנעה אל הקלפיות, וכיצד המאמצים האלה נעשו כי היא חשבה שזה יעזור להילארי קלינטון לזכות בבחירות הכלליות ב -2016. היא גם השתמשה במונח "תרומה שקטה" כדי לתאר את תרומתה של גוגל למאמץ לבחור את הנשיאה קלינטון.
We also supported partners like Voto Latino to pay for rides to the polls in key states (silent donation). We even helped them create ad campaigns to promote the rides (with support from HOLA folks who rallied and volunteered their time to help). We supported Voto Latino to help them land an interview with Senator Meza of Arizona (key state for us) to talk about the election and how to use Google search to find information about how to vote. They were a strong partner, among many in this effort.
האימייל העיקרי שכותרתו ״תוצאות הבחירות וההצבעה הלטינית״ נשלח בנובמבר 2016, יום לאחר ההפסד של קלינטון לטראמפ בבחירות 2016, ע״י אליאנה מורייו.
האימייל בעל 4 העמודים מתחיל באמירתה של מורילו כי היא ואחרים בגוגל לא היו מעורבים בפעילות מוטה שהיתה אמורה לסייע למועמד זה או אחר, ואז סותרת את עצמה בהמשך הטקסט כשמודה באופן מלא שהתבצע מאמץ להגביר את שיעור ההצבעה של הלטינים תוך שימוש רשמי של במשאבי החברה על מנת לסייע בבחירתה של קלינטון לנשיאות.
הטעות הקריטית, כתבה מורייו בהודאה מדהימה בדואר האלקטרוני, היתה שהמצביעים הלטינים תמכו בטראמפ באחוזים גבוהים יותר ממה שכל המומחים חזו מראש בבחירות.
We worked very hard. Many people did. We pushed to get out the Latino vote with our features, our partners, and our voices. We kept our Google efforts non-partisan and followed our company’s protocols for the elections strategy. We emphasized our mission to give Latinos access to information so that they can make an informed decision at the polls, and we feel very grateful for all the support to do this important work. Latinos voted in record-breaking numbers, particularly with early votes. A large percentage of Latino voters in Florida were new voters who had become citizens just in time to vote. We saw high traffic for the search queries ‘votar,’ ‘como votar,’ and ‘donde votar,’ in key states like Florida and Nevada. We will be pulling in more info in the coming hours/days but so far we definitely know there was high traffic on search in Spanish. Without translating our tools the users wouldn’t have found the information they needed. Objectively speaking, our goal was met — we pushed and successfully launched the search features in Spanish, and we thank Lisa for her support in advocating for this work. I sent Philipp a note yesterday to thank him because he and others voiced their support for this too, and we greatly appreciate it. Even Sundar gave the effort a shout out and a comment in Spanish, which was really special.
"סונדר" מתייחס כנראה למנכ"ל גוגל, סונדר פיצ'אי, שנטל את המושכות של גוגל באוקטובר 2015. "ליסה" מתייחסת כנראה לליסה גבלבר, סגנית נשיא השיווק הגלובלי של גוגל – שעשתה ״העבר״ להודעת הדואר האלקטרוני למספר מנהלים נוספים של גוגל ברשת אחרתבה גבלבר משבחת את פעילותה של מורייו עם משאבי החברה הרשמיים כמי שהצליחה ל״השיג שינוי גדול״. "פיליפ" מתייחס כנראה לפיליפ שינדלר, סגן נשיא בכיר ומנהל וראש מחלקת העסקים של גוגל.
“Ultimately, after all was said and done, the Latino community did come out to vote, and completely surprised us,” Murillo wrote. “We never anticipated that 29% of Latinos would vote for Trump. No one did. We saw headlines like this about early voter turn out and thought that this was finally the year that the ‘sleeping giant’ had awoken.”
קרלסון, בדיווח הבלעדי שלו בפוקס ניוז ביום שני בלילה, השווה את הגילויים בדוא"ל של גוגל לחקירת ההתערבות הרוסית בבחירות בארה"ב לחוקר המיוחד רוברט מיולר, שהעלה את השאלה כמה השפעה יש לענקיות כמו גוגל ופייסבוק על תוצאות הבחירות בארצות הברית.
קרלסון מצטט את ד"ר רוברט אפסטיין, מדען חברתי ומומחה בגוגל, שאמר בדבריו של קרלסון:
"גוגל לבדה יכולה לקבוע את התוצאה של כמעט כל בחירות רק על ידי שינוי בחירות החיפוש שלה, ולעולם לא נדע זאת".
אפסטיין פרסם מחקר המפרט כיצד גוגל יכולה להשפיע על תוצאות הבחירות בארה"ב. ״ברייטברט״ פרסמה כמה מהדוחות של אפסטיין, כולל האחרון המראה כי מניפולציית החיפוש של גוגל יכולה להשפיע מגזרים עצומים של הבוחרים.